29
kes
08

A-Z : Tokio Hotel

Tässä olisi uusi, mutta kuitenkin vanha artikkeli, joka käännettii yhdessä ystäväni kanssa :) tämä on siis julkaistu aikasemmin jo kerran, mutta nyt PdPn jälkeen se julkaistiin uudelleen :) ja p.s nämä Blender kuvat on sitten TOSI (n.4000 x 3000) isoja ;)

By: Gérard BAR-DAVID, www.Hitmusemag.com
Alkuperäinen julkaisu : 14.11.2007
Käännös: Reetta & pineacus

Konsertti lauantai-iltana Parc des Princesissä epäilemättä näyttää näiden pidättelemättömien nuorien rokkareiden antaumusta: Tokio Hotel ei ole koskaan ollut näin pinnalla.. Trabendosta Parc des Princesiin vain kahdessa vuodessa, ainoastaan yksi monista Tokio Hotelin levyistä purki kaiken. Tuoden mukanaan koko saksaksi mukana laulamisen sukupolven, kun jopa Kraftwerk oli antanut periksi siellä, valloittaen kaikki levymyynnit ja elvyttäen manioiden lepattavan liekin kuten hyvinä vanhoina Beatles manian päivinä, kaiken tämän saavuttivat Tokio Hotelin lapset.

Vain kahdessa vuodessa syntymisestään ja siitä huolimatta – tai sen kiitoksena – kaksosten Magdeburgista perustama saksalainen rock bändi on valloittanut kaikki levymyynnit ja julkisuuden tänä vuonna. Tässä raivokkaassa Tokio Hotel manian myrskyssä, olisi A:sta, niin kuin German Z:taan, niin kuin Zimmer 483, pieni oppitunti kaikesta mitä kenenkään tarvitsee tietää Billistä, Tomista, Georgista ja Gustavista.

—-

A: GERMAN

Ensimmäisen konsertin jälkeen viime kesänä, Trabendossa, Pariisissa se oli jo hallusinaatiota. KAIKKI ranskalaiset fanit lauloivat kappaleet saksaksi ulkoa… vaikka he eivät puhuneet saksaa yhtäkään sanaa. Saksa lisäsi ilmiötä Tokio Hotelista… Jopa ranskalaisella aksentilla!

Bill: ”Emme odottaneet sitä ollenkaan, emme edes upeimmissa unelmissamme! countdown ersetzt En ole koskaan kuvitellutkaan tällaista menestystä ja saada näin paljon faneja Ranskasta, jotka vapaaehtoisesti laulavat kappaleitamme saksaksi. Se on yllätti meitä todella paljon, ja se myös lämmittää sydämiämme.

—-

B: BILL

Bill Kaulitz, laulaja ja kitaristin Tom kaksosveli on vain 18-vuotias. Hänen värjätyt mustat hiuksensa, meikkinsä ja haurautensa, hänen moniselitteisyytensä ja neo-gootti lookinsa väliltä Robert Smith ja Marilyn Manson tukevat huomattavasti bändin ilmiömäistä menestystä. Joka tapauksessa, kuten Curen ja Mansonin kanssa, jotkut faneista adoptoivat ja kopioivat Billin tyyli niin tarkasti kuin mahdollista.

—-

C: COMPOSITIONS

Bill: “Kaikki kappaleemme on kirjoitettu meidän tuottajiemme avustuksella, emme koskaan tulisi ideaan, että laulaisimme kappaleita, jotka olisi kirjoittanut joku, kenen kanssa meillä ei olisi mitään tekemistä. Kappaleessa, siinä pitää olla jotain henkilökohtaista, jotta sen voi laulaa, niin kuin pitääkin. Usein tuottajilla on idea, mutta joskus se tulee taas meiltä. Me tapaamme ja teemme töitä yhdessä. Ja sen jälkeen oikeudet jaetaan, ja se riippuu kappaleesta, siitä kuinka tärkeää osaa kukin on kappaleesta työstänyt.

—-

D: TUHO

Heidän yhdessä ensimmäisessä videossaan ’Schrei’ näemme talon tuhoamista. Silti vielä, oikeassa elämässä Tokiot ovat vähemmän cooleja tyyppejä.

Bill: ”Se oli talo, joka piti purkaa; se hajotettiin maan tasalle 2 viikkoa kuvauksien jälkeen. Mutta se ei muistuta ihan sitä, mitä tapahtuu konserttiemme aikana. En vihaisi hotelli huoneen tuhoamista esimerkiksi. Tietysti nauttisin siitä! Mutta toisaalta, olen liian saita, en haluaisi maksaa sen korjaamista myöhemmin. Joten siksi en tee sitä.”

—-

E: NAUHOITTAMINEN

Lainataksemme meidän informaatiotamme, viimeisimmän CDn nauhoittaminen voisi joskus olla tekosyy juhlimiseen.

Bill: “Me nauhoitimme albumin maaseudulla.

Tom: Meidän täytyy sanoa joka tapauksessa, että siellä on asunto studion yhteydessä, missä asuimme ja se oli is sotku! Joka viikko kodinhoitaja ilmestyi ja siivosi painepesurin kanssa!”

—-

F: FANIT

Bill: “Olemme aina yllättyneitä siitä, mitä fanit ovat valmiita tekemään meidän puolestamme. Aika ajoin, mikä on todella ihailtavaa, mutta tekee meidät todella iloisiksi, joskus meidän on edes vaikea uskoa sitä!”

Tom: “Henkilökohtaisesti, olen todella iloinen, kun tytöt huutavat nimeäni!” (nauraa)

—-

G: GEORG & GUSTAV

Georg: “Itse asiassa Bill ja Tom ovat tehneet rock musiikkia yhdessä todella pitkään, 7-vuotiaasta lähtien. Gustav ja minä tapasimme musiikkikoulussa ja nopeasti aloimme soittaa yhdessä. Ja yhtenä iltana, menimme katsomaan Billin ja Tomin soittoa Gröninger Bad baariin ja heitä kuunnellessa oli selvää, että he tarvitsivat apua. Menimme tapaamaan heitä backstagelle ja niin bändi syntyi.”

—-

H: NINA HAGEN

Nenan lisäksi, joka lauloi kuolemattoman ”99 Red Balloons” aikaisella 80-luvulla. Nina Hagen on yksi todella aikainen vaikuttaja Tokio Hotelissa. Lennokkaana ja kylmänä hahmona hän kykeni saamaan koko planeetan tanssimaan hänen kanssaan ”Afrikkalaista Reggaeta”.

Bill: ”Nina Hagen oli todella loistava. Nena myös, vaikka se oli enemmän poppia ja vähemmän rokkia. Minä, henkilökohtaisesti olen suuri Ninan ja Nenan fani, 8-vuotiaasta lähtien.”

—-

I: SAARI

Kun levyn promoaminen ja kiertue tuli valmiiksi, mistä he haaveilevat? Paratiisisaaresta… ja kauniista tytöistä!

Tom: “ Minä haaveilen kaukaisesta saaresta, missä on paljon aurinkoa, upeita rantoja valkoisella hiekalla, puhdasta turkoosia vettä ja pitkät siestat.
Ja kauniita tyttöjä! Minulle aurinko usein tarkoittaa ulos menemistä yhden tai useamman tytön kanssa. Billin ja vanhempiemme kanssa meillä oli tapana viettää kaikki kesämme näissä mega-kohteissa Etelä-Espanjassa. Siellä oli aika kasa kauniita tyttöjä, eikä ollut vaikeaa vietellä muutamia heistä.”

—-

J: KAKSOSET

Bill ja Tom syntyivät 10 minuuttia eri aikaan.

Bill: “Minä pysyin hieman kauemman, koska menin uudelleen takaisin äitini mahaan, joten se kesti hieman pidempään. Normaalisti ero on vain kaksi tai kolme minuuttia.
On hienoa saada kaksosveli. Teemme kaiken yhdessä, se on totta, mutta me aloimme tehdä musiikkia samaan aikaan. Meillä on samat kiinnostuksen kohteet, joten tämä ei ole epäonnea, päinvastoin.

Tom: Usein veljet ja siskot eivät tule kovin hyvin toimeen, eivät ymmärrä toisiaan. Mutta me olemme kaksosia. Ja koska meillä on samat kiinnostuksen kohteet, on upeaa työskennellä yhdessä.”

—-

L: LAFEE

Voimakkaalla hitillään ja rock musiikillaan ja hänen hurmaavalla ja täydellisellä saksallaan kaunis Lafee näyttää olevan naispuolinen vastike bändille Magdeburgista. Mutta hänen 17 vuotiaalta huipultaa, uhkaako Lafee Tokio Hotellin media voimaa?

Kiiltävillä silmillään, La Belle (kaunis) Christina Klein on saavuttanut suosiota joka tapauksessa hänen toisella CD julkaisullaan ”Jetzt Erst Rech.”

—-

M: MAGDEBURG

Bill: “Tosi asiassa Magdeburg ei ole kauhea kaupunki. Siitä me kaikki olemme yhtä mieltä. On totta, että olemme kaikki kasvaneet siellä, me yhä asumme siellä, mutta emme kuvittele elämämme loppu elämäämme siellä. Oikeasti, se ei ole kaupunki jossa haluat vierailla, kun olet turistina Saksassa. Se on todella tylsä kolo, erityisesti nuorille ihmisille.”

—-

N: SEURAAVA

Seuraava askel TH:lle yhdessä ”Screamin” julkaisun kanssa, heidän ensimmäisen CD’nsä englanniksi, joka sekoittaa heidän kaksi ensimmäistä saksankielistä albumiaan, on Englannin ja Uuden Maailman; Amerikan, valloitus.

Bill: ”Me menemme kiertueelle ja aiomme tehdä kiertueen. Menemme niin moneen maahan, missä emme ole vielä käyneet, soittamaan ja tekemään promoa. Tällä hetkellä keskitymme paljon Englantiin, koska se on upea askel eteenpäin saksalaiselle bändille menestyä siellä.”

—-

P: VANHEMMAT

Georgin, Gustavin ja veljesten vanhemmat ovat vahvistaneet alusta asti olevansa intohimoisia tukijoita bändille.

Bill: “Äitimme on artisti, hän maalaa kanvakselle. Meidän vanhempamme ovat eronneet. Ja meidän isäpuolemme on muusikko. Hän soittaa akustista kitaraa ja se oli hän, joka esitteli meidät musiikkiin. Hän on tehnyt kaiken mahdolliseksi. Kotona hänellä oli kaikki tarvittavat välineet.”

Tom: ”Minulle hän laittoi kitaran ja vahvistimen huoneeseeni ja se oli upeaa. Se oli hän joka auttoi minua oppimaan musiikkia.”

—-

R: ROCK

Tom: “Meidän soundimme on nopea ja voimakas. Se on mukaansa tempaava ja yhtä aikaa tunnepitoinen. Se on hyvää saksalaista rockia. Me olemme aina yrittäneet luoda meidän oman tyylimme, jotta pysyisimme alkuperäisinä. Bändin alkuajoista asti, seitsemän vuotta sitten, me olemme aina säveltäneet oman musiikkimme. Tähän asti me olemme laulaneet vain yhden coverin, joka oli John Lennonin “Instant Karma” ja se oli näyte, Amnesty Internationalin puolesta ja sieltä löydät myös U2 ja Green Dayn.”

Bill: ”Oman juttumme tekeminen, oman tyylimme ja soundin luominen on aina ollut meidän tärkein asiamme.”

—-

S: SPRING NICHT (DO NOT JUMP)

Bill: “Me olemme kuunnelleet sydämiämme, koska viime vuonna saimme niin paljon kirjeitä ja meilejä faneiltamme, olemme olleet foorumeilla Internetissä ja me olemme havainneet, että itsemurha oli yksi asia, jota moni ihminen mietti, ei aina niin tosissaan, mutta jotkut oikeasti ajattelivat sen tekemistä. Se on aihe, joka on läsnä todella aikaisin nuorten mielissä. Se tapahtuu seurauksena heidän ensimmäisestä erostaan, rakkaan menetyksestä ja kukaan ei enää tiedä mikä säilyttää meitä elämässä? Se on aihe jota halusimme käsitellä, koska se kosketti meitä.”

—-

T: TOM

Tom Kaulitz, Billin kaksonen, on bändin kitaristi. Hänen lookinsa on valovuosien päässä hänen veljensä omasta. Kaukana siitä neo-goottisesta, hänen tyylikkäillä rastoillaan ja leveillä vaatteillaan, Tom kuuluu siihen galaksiin, jossa ovat surfarit ja muut skeittarit.

Tom: ”Musiikki on suurin intohimon, lapsuuden unelmani. Ja tänään minulla on se etuoikeus saavuttaa tämä unelma parhaissa olosuhteissa. Herään musiikilla ja menen sänkyyn musiikin kanssa, soitan upean yleisön edessä, enkä pystyisi kuvittelemaan tekeväni mitään muuta.”

—-

U: UNIVERSAL

Maailman laajuisen menestyksen mukana, Tokio Hotelin rock on suunnattu nuorille joka valtiosta: energinen ja hauska rock on muuttunut universaaliksi murtaen kieli muureja matkallaan.

—-

V: VIDEOT

Ensimmäisen videon “Schrei”n jälkeen Tokio Hotel on käyttänyt hyödykseen loukkaava asetta; videon pätkiä vangitakseen uusia äänialueita.

—-

W: WIR STERBEN NIEMALS AUS (WE DO NOT DIE OUT)

Bill: “Tämä laulu ei ainoastaan puhu pysymisestä yhdessä koko elämämme. Se enemmänkin vastaa kysymykseen: ”Mitä meistä tulee kuolemamme jälkeen?” Minä ajattelen sitä paljon ja minulle jokainen henkilö maan päällä jättää jotain jälkeensä, kun hän kuolee. En pysty kuvittelemaan, että kaikki olisi ohi kuolemamme jälkeen, ja että emme jättäisi mitään jälkeemme. Uskon, että jokainen henkilö, kuuluisa tai ei, jättää jälkeensä jotain sinä päivänä, kun hän lähtee.

—-

Z: ZIMMER 483

Tom: “Idea nimeen tuli Espanjan lomamme aikana viime vuonna, kun ajattelimme rentoutua ja kirjoittaa lauluja samalla. Me olimme vuokranneet pienen hataran talon Espanjasta, jossa oli numero 483, siellä kirjoitimme ensimmäisen laulun nimen toiselle albumillemme “Wir Sterben Niemals Aus.” Me huomasimme, että se kuvaa hyvin uutta albumiamme.”


10 Kommentit to “A-Z : Tokio Hotel”


  1. 1 Jane
    kesäkuu 29, 2008 kello 8:59 ip

    Voi apua, mahtava artikkeli! Ei tässä tosin mitään uutta ollut, mutta silti.

    Espanjan kauniit tytöt. 8)

  2. 2 Reetta
    kesäkuu 29, 2008 kello 10:08 ip

    jeep, kuulosti niin mukavalta, että oli pakko kääntää se ystävän kanssa puoliks :D

  3. kesäkuu 29, 2008 kello 10:56 ip

    Mahtava juttu taas, kiitoksia käännöksestä jälleen kerran :)

    Noitten kirjaimien mukaan sai joitain tajuttua että kääntää englannista jne.(Esim N: Seuraava ja että se on ‘Next’) Mutta esim. mä en älynny tota että A: German? Oliko se alkuperänen joku muu kenties? :p

  4. 4 Reetta
    kesäkuu 30, 2008 kello 1:18 am

    joo, tää on ollu ranskan kielinen alunperin n_n joten siitä johtuu ettei kaikki sovi edes enkun kanssa yhtee :)

  5. 5 hjanne
    kesäkuu 30, 2008 kello 2:50 am

    Niin ja siis ranskaks Saksa on joku Allemagne, sen takia A.

  6. 6 Nidia
    kesäkuu 30, 2008 kello 2:32 ip

    Ihana artikkeli, vaikkakaan ei siin ollu mitää uttaa :)

    Mä jotenki aattelinki, et tää on pakko olla alunperin jonku muun kielinen ku enkku ku joissaki kohdin noi kirjaimet ei oikee sopinu yhteen.. ja ton otsikon A-Z, toi mieleen yhden videon; Tom’s boby language, jos ny osasin sen oikeen kirjotaa :’D Ku siin biisis mainitaan toi A-Z.

  7. 7 Noora
    kesäkuu 30, 2008 kello 3:06 ip

    Oi, Kiitos Reetta!
    Täällä oli taas kaikkea uutta! Meni koko aika ku luin näitä! :) <3
    Vitsi ja kuvia ja kaikkea!
    Mun vierotus ei oikein suju ku oon jo kolmen päivän jälkeen täällä taas :D

  8. 8 Reetta
    kesäkuu 30, 2008 kello 3:34 ip

    täytyy varmaa mennä kattoo toi video :D

    ja Noora, kohta kuienkin saat aika hyvin vierotettua, kun lähen pe sinne saksaan, niin tääkin paikka hiljenee :D Nyt koitan vielä parhaani mukaan päivittää ahkerasti nää vikat päivät, että ei tuu paha omatunto kun ei päivitä xD

    EDIT. kävimpäs kattomassa sen heti, aika hyvä :D sen on näjemmä tehny yks tuttu tuolta thusin foorumilta :D

  9. 9 Nidia
    kesäkuu 30, 2008 kello 6:09 ip

    Reetta, mitäs mie sanoin ^^ Se on hyvä. Vai siun tuttu on tehnyt sen? Kiva. Se on mun yks suosikkivideo youtubest :)
    Lähdet Saksaan? No kivaa, kaikki lähtee jonneki :/ Pidä hauskaa siellä sitten! :D

  10. 10 Reetta
    kesäkuu 30, 2008 kello 8:54 ip

    joo, tai se on sellanen puolituttu, jonka kans on tullu aina sillon tällö jutusteltua n_n

    jeep, saksaan lähden juurikin tuon pineacuksen kanssa, joka on tästäkin puolet kääntänyt :D ollaan 15. päivään saakka ja 11. päivä mennää kattoo killerpilzee, panikia ja 4Lynia yhille festareille n_____n


Jätä kommentti




Webmasterina toimii:

* Reetta - netissä pyörin nimellä Hertta, tai Hertta-- JA nykyisin myös Sanni - netissä useimmiten sanniu

* Blogin tiedot ovat hankittu pääasin tokiohotelus.com sivustolta sekä virallisilta sivuilta. Uutisia en laita sivuille, ilman että olisin tarkistanu sen paikkaansapitävyyden

* Kaikki käännökset ovat itse käännettyjä

* Toivottavasti pidätte blogista! Ja kommenttia saa laittaa n_n

* Jos haluat lähettää sähköpostia, laita tähän osoitteeseen: pnookkonen@hotmail.com - Reetta

a

Kävijälaskuri

  • 203,606 Kävijää

 

kesäkuu 2008
ma ti ke to pe la su
« tou   hei »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30